Kulturhäuser im Ausland, Brückenbauer zwischen Kulturen

Show notes

In diesem Zusammenhang lobt er die Anstrengungen, den Divan- das Arabische Kulturhaus in Berlin, zu einem Zentrum für den interkulturellen Austausch der westlichen und der arabischen Kulturen zu machen. Die Journalistin Samar Al Buraki spricht in ihrem ersten Podcast über den Artikel "Über die die Bedeutung von Arabischen Kulturhäusern und ihre Aufgabe als Kulturvermittler in der westlichen Welt" geschrieben von Dr. Hamad Al Kawari, Staatsminister mit Rang eines stellvertretenden Premierministers sowie Präsident der Nationalbibliothek von Katar. يشيد د. حمد الكوراي، وزير الدولة بمرتبة نائب رئيس وزراء، ورئيس مكتبة قطر الوطنية بمشروع الديوان-البيت الثقافي العربي في برلين، وبالدور الذي يمارسه كجسر تواصل ثقافي وحضاري، وبالدور الذي يلعبه في تسليط الضوء على الثقافة العربية. تقدّم اعلامية سمر العراقي على أثير بودكاست الديوان قراءة لمقال د. الكواري حول المراكز الثقافية في الخارج، وبدورها في هدم الجدران وبناء الجسور.

New comment

Your name or nickname, will be shown publicly
At least 10 characters long
By submitting your comment you agree that the content of the field "Name or nickname" will be stored and shown publicly next to your comment. Using your real name is optional.